Pismene usluge
- Prijevodi / ovjereni prijevodi
Ova usluga je naša osnovna djelatnost. Prijevodom se općenito smatra reprodukcija teksta u drugom jeziku. Pri tome se razlikuju slobodan, doslovan te smisleni prijevod koji je zapravo mjerodavan kako bi se sačuvalo značenje izvornog teksta. Zbog toga je posebno kod stručnih tekstova izuzetno bitna ne samo jezična nego i stručna kompetencija prevoditelja koji su dio našeg tima. Ovjereni prijevodi su posebno relevantni kod službenih dokumenata kao što su na primjer diplome ili ugovori, ili jednostavno na zahtjev naručitelja. Samu ovjeru osiguravaju naši sudski tumači. - Lektura

Ovu uslugu preporučamo u slučaju objavljivanja prevedenih tekstova. Lektura obuhvaća provjeru poštivanja jezičnih pravila, korištenja iste terminologije te stilističkih elemenata. Tako između ostalog kulturološke razlike mogu određivati drugačiji stil obraćanja čitatelju nego na izvornom jeziku. - Korektura
Završni dio obrade prevedenog teksta je korektura. Ona obuhvaća ispravljanje grešaka glede gramatike, pravopisa, interpunkcije i tipografije. Kao i kod lekture, korekturu svakako preporučamo u slučaju objavljivanja prevedenih tekstova.





